阎连科小说《日熄》入选美国《柯克斯书评》2018年度最佳翻译小说
美国《柯克斯书评》杂志(KIRKUS)近日评选出2018年度10部最佳翻译小说,中国作家阎连科长篇小说《日熄》英文版入选。《柯克斯书评》评价:“阎连科的小说可与胡安·鲁尔福的《佩德罗·巴拉莫》相提并论,甚至与乔伊斯的《尤利西斯》相比肩。"
《日熄》系阎连科于2015年创作的长篇小说,在"日头死掉,时间死掉"的末日奇观里,阎连科对欲念和谎言、善与恶进行发人深省的思考。2016年,阎连科曾凭借《日熄》获得第六届世界华文长篇小说奖“红楼梦奖”的首奖。2018年,美国《出版商周刊》杂志(Publishers Weekly)评选出25本虚构类好书,《日熄》为其中唯一的华语类书籍。同年入选美国《柯克斯书评》年度最佳翻译小说。
《柯克斯书评》由弗吉尼亚·柯克斯(1893–1980)于1933年创立。是一本权威的图书评论杂志,为美国出版业提供了重要的、描述性的、简介的图书评论,“提供给读者没有偏见的、严肃的阅读推荐”。该杂志的总部设在纽约,是美国最具影响力的书评杂志之一。
《日熄》(THE DAY THE SUN DIED)
同时,《日熄》还入选了美国亚马逊编辑推送榜单书籍。