二维码
找好货

扫一扫关注

当前位置: 首页 » 资讯 » 专题 » 正文

第二十四届北京国际图书博览会:山东教育出版社实现国际版贸立体化运作

放大字体  缩小字体 发布日期:2022-07-06 14:08:22    作者:life    浏览次数:407    评论:0
导读

齐鲁网8月26日讯(记者 廖亮 刘冰冰 通讯员 白汉坤)在第二十四届北京国际图书博览会上,山东教育出版社精心准备了传统文化、学术力作、少儿精品图书共200多个品种参展。会展其间,山东教育出版社召开了3场精彩的新书发布会和版权输出签约活动。

齐鲁网8月26日讯(记者 廖亮 刘冰冰 通讯员 白汉坤)在第二十四届北京国际图书博览会上,山东教育出版社精心准备了传统文化、学术力作、少儿精品图书共200多个品种参展。会展其间,山东教育出版社召开了3场精彩的新书发布会和版权输出签约活动。

其中,“一带一路”学术研究的前沿之作《重返全球与新丝绸之路》新书发布会汇集了印度著名汉学家、本书主编狄伯杰教授,施普林格-自然集团人文和社会科学编辑总监斐米娅女士,印度普拉卡山学院出版社社长哈里斯-钱德先生,印度阿奇出版社社长禅纳丹先生等海外嘉宾,畅谈《重返全球与新丝绸之路》一书出版的学术价值和现实意义。

著名作家张炜的长篇小说《古船》首次输出印地语泰米尔语版权,《古船》由此航向印度,人口超过5亿的泰米尔语和印地语使用者将能更好地领略到这部优秀的中国当代文学作品。

《中外文学交流史 中国-中东欧卷》实现了塞尔维亚语波兰语版权输出,这是该书继2016年罗马尼亚高迪亚姆斯国际图书与教育展上输出罗马尼亚语版之后,再次成功输出2种外语版权,至此,《中外文学交流史》多卷已成功实现了英语、印地语、孟加拉语、韩语、阿拉伯语、罗马尼亚语、意大利语、越南语、马来西亚语、塞尔维亚语、葡萄牙语、波兰语等12个语种的版权输出,很好地践行了国家对图书单品种多语言输出的倡导。

山东教育出版社5年间共有100余种图书实现了多语种的“走出去”,今年,山东教育出版社与国际著名的澳大利亚教育管理集团合作成立澳山国际教育出版公司,建立海外出版发行平台,为山东教育出版社优质资源更好更快走出去打下坚实基础。

 
关键词: 山东教育出版社
(文/life)
打赏
免责声明
• 
本文为life原创作品,作者: life。欢迎转载,转载请注明原文出处:https://www.114618.com/news/18475.html 。本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们。
0相关评论
 

(c)2008-2018 找好货 B2B SYSTEM All Rights Reserved

京ICP备2022008976号-2