二维码
找好货

扫一扫关注

当前位置: 首页 » 资讯 » 专题 » 正文

日本惊现翻译神器黑科技 英语老师可以下岗了(日本惊现翻译神器黑科技 英语老师可以下岗了吧)

放大字体  缩小字体 发布日期:2022-07-23 18:55:19    作者:life    浏览次数:4168    评论:0
导读

还记得英语老师虐我千百遍的滋味吗?为的不就是能够在歪果仁面前说话吗,不过现在就算不学英语,也有不少翻译器可以供大家使用,只不过现在大部分的机翻简直让人不忍直视,但是在「 CES 2016 」中出展的 Logbar 最新产品「 ili 」即时

还记得英语老师虐我千百遍的滋味吗?为的不就是能够在歪果仁面前说话吗,不过现在就算不学英语,也有不少翻译器可以供大家使用,只不过现在大部分的机翻简直让人不忍直视,但是在「 CES 2016 」中出展的 Logbar 最新产品「 ili 」即时翻译器,可以从中文、英文及日文之间即时来回翻译,最重要的是句子通顺!

这款名为「 ili 」的翻译器由日本公司 Logbar 开发製作,目前暂时只有中文、英文及日文之间的即时翻译,而且这款翻译器的个头不大,外观也时尚,完全可以当挂饰戴在身上, Logbar 以穿戴的形式推出这款翻译器显得十分贴心,另外翻译结果也十分准确,并不会出现奇怪的语句。对于我这种英语渣来说简直就是出国旅行考试作弊的神器啊!

最让人感到欣慰的是这个翻译器不需要使用 WiFi 或流量,因为翻译器内置了 50000 多个单词和短语。 Logbar 公司在 2016 年上半年会开始寻找酒店或旅行社合作测试,虽然目前还没有正式定价,不过据透露,到正式推出时价格大约在 200 美元以上(约人民币 1400 元)左右,而且这个翻译器未来有可能增加对应语言,如法语、泰语、韩语、西班牙语、意大利语及阿拉伯语等,不知道到时会不会推出相应的升级服务。

 
关键词: 泰语翻译器
(文/life)
打赏
免责声明
• 
本文为life原创作品,作者: life。欢迎转载,转载请注明原文出处:https://www.114618.com/news/61135.html 。本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们。
0相关评论
 

(c)2008-2018 找好货 B2B SYSTEM All Rights Reserved

京ICP备2022008976号-2