
Stella McCartney、Ganni、Off White、Chloé 全部加入设计
T恤除了舒适好搭配,从以前至今还赋予着透过穿上有着标语的T恤,来表达自己态度和立场的意义,在近期女性意识高涨的社会,除了DIOR直接把一场秀间接变成一场流动性的女权运动外,在3月8日国际妇女节要来临之际,精品网路购物网站NET-A-PORTER将推出六款独家发售的T恤,网罗了时下最火红的Off White,最近广受街拍潮人好评的北欧品牌Ganni,法式优雅的Chloé,最了解女人的Stella McCartney和、Bella Freud、Rosie Assoulin时尚品牌设计T恤做公益,所得收益将捐赠予Women for Women International,该非牟利慈善组织一直致力支持受战争影响的女性幸存者重建生活。
简单有写上许多趣味标语的T恤,不但好搭配,穿上去更有另一份意义,而这也让许多好莱坞明星一起响应
达柯塔芬妮穿上GANNI的T 恤
GANNI 的T 恤印有“girls girls girls on top” (女生、女生、女生至上)以俏皮可爱的设计来赞颂女权
妮可基嫚穿上Chloé的T 恤
Chloé 创意总监Natacha Ramsay-Levi推出的T 恤最大特色是口袋上以象牙色真丝制成,绣有精致的金色女性标志,左肩处还配有穿孔式圆环设计更具个性。
Viola Davis穿上BELLA FREUD的T 恤
NET-A-PORTER X STELLA MCCARTNEY T 恤